{"id":5194,"date":"2026-04-08T14:48:38","date_gmt":"2026-04-08T18:48:38","guid":{"rendered":"https:\/\/beaverbrookartgallery.org\/?p=5194"},"modified":"2026-04-08T15:15:36","modified_gmt":"2026-04-08T19:15:36","slug":"career-opportunity-director-of-the-marion-mccain-institute-for-atlantic-canadian-art","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/beaverbrookartgallery.org\/fr\/career-opportunity-director-of-the-marion-mccain-institute-for-atlantic-canadian-art\/","title":{"rendered":"Offre d\u2019emploi: Directrice ou directeur de l\u2019Institut Marion McCain de l\u2019art du Canada atlantique\u00a0\u00a0\u00a0"},"content":{"rendered":"<div class=\"wp-block-group is-vertical is-layout-flex wp-container-core-group-is-layout-8cf370e7 wp-block-group-is-layout-flex\">\n<p><strong><em>Directrice ou directeur de&nbsp;<\/em>Marion<em>&nbsp;l\u2019Institut Marion McCain de l\u2019art du Canada atlantique&nbsp;<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Sous la supervision\u202fdu directeur g\u00e9n\u00e9ral du Mus\u00e9e des beaux-arts Beaverbrook&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Supervise\u202fles commissaires invit\u00e9s, les artistes et les autres partenaires externes engag\u00e9s par l\u2019Institut.&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group is-vertical is-layout-flex wp-container-core-group-is-layout-8cf370e7 wp-block-group-is-layout-flex\">\n<p>Objectifs du poste\u202f:&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>P\u00e9renniser la r\u00e9putation d\u2019excellence du Mus\u00e9e des beaux-arts Beaverbrook en mati\u00e8re de conservation de l\u2019art du Canada atlantique.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Travailler en \u00e9troite collaboration avec le directeur g\u00e9n\u00e9ral afin de d\u00e9finir et d\u2019\u00e9largir \u00e0 la fois la vision de conservation et la pr\u00e9sentation physique des expositions, des acquisitions et des collections li\u00e9es \u00e0 l\u2019art du Canada atlantique.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Produce exhibitions in a variety of formats of Atlantic Canadian art that include&nbsp;appropriate interpretive&nbsp;materials - publications, catalogues, and online features, among others.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Pr\u00e9senter des expositions internes dans les galeries de l\u2019Institut au mus\u00e9e Beaverbrook.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Build and improve the gallery\u2019s permanent collection of Atlantic Canadian art by carefully selecting new works to&nbsp;acquire.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Travailler avec le service d\u2019\u00e9ducation et des programmes pour le public du mus\u00e9e Beaverbrook afin de cr\u00e9er et de pr\u00e9senter des programmes et des outils qui appuient sa mission p\u00e9dagogique vis-\u00e0-vis du public.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Faire office de porte-parole pour le mus\u00e9e Beaverbrook en ce qui concerne l\u2019art et les artistes du Canada atlantique.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>\u00c0 mesure que le mus\u00e9e Beaverbrook \u00e9largit son service de conservation, travailler avec d\u2019autres membres du personnel et les commissaires invit\u00e9s afin de renforcer sa mission d\u2019excellence en mati\u00e8re de conservation.&nbsp;&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>\u00c9tablir autant de relations que possible avec des organisations consacr\u00e9es \u00e0 l\u2019art et aux artistes du Canada atlantique.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>\u00c0 travers le directeur g\u00e9n\u00e9ral, tenir la famille Marion McCain inform\u00e9e de toutes les initiatives et programmes majeurs.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Favoriser, autant que possible, la mise en relation des artistes \u00e9mergents du Canada atlantique avec des galeries commerciales tant au niveau national qu\u2019international.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Advise the Executive Director on best practices relating to the evolution and complexities of&nbsp;representing&nbsp;Atlantic Canadian through the Institute.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group is-vertical is-layout-flex wp-container-core-group-is-layout-8cf370e7 wp-block-group-is-layout-flex\">\n<p><strong>Fonctions et responsabilit\u00e9s<\/strong>:&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Work with the Executive Director to define the strategic plan,&nbsp;mandate&nbsp;and goals of the&nbsp;<em>l\u2019Institut Marion McCain de l\u2019art du Canada atlantique&nbsp;<\/em>autant \u00e0 court terme (5 ans) qu\u2019\u00e0 long terme.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>G\u00e9rer tous les aspects de l\u2019Institut, y compris le budget, le calendrier des programmes et des expositions, le personnel et les relations avec les partenaires externes.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Pr\u00e9parer et pr\u00e9senter au comit\u00e9 des collections du mus\u00e9e Beaverbrook des rapports concernant le d\u00e9veloppement des collections, les acquisitions, les retraits et autres questions relatives \u00e0 l\u2019art du Canada atlantique.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Develop,&nbsp;produce&nbsp;and present art exhibitions of Atlantic Canadian art within the designated galleries of the Institute at the Beaverbrook. This includes a minimum of four in-house exhibitions annually, some with national tours, online exhibitions and programs, and programs in other formats as&nbsp;appropriate.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>The Director will build, or oversee with a guest curator, a minimum of four exhibitions of Atlantic Canadian art per year,&nbsp;representing, but not limited to:&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Des expositions issues de la collection&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Des \u0153uvres historiques et contemporaines de la r\u00e9gion&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Une repr\u00e9sentation autochtone et acadienne dans le calendrier des expositions&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>The Director will&nbsp;be responsible for&nbsp;creating and ensuring a travelling program for the Institute\u2019s exhibitions with a focus on Canada-wide engagement through peer institutions.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Working with the Director and CEO, the Director will be tasked with&nbsp;identifying&nbsp;and pursuing international touring opportunities for Atlantic Canadian exhibitions through the Institute.&nbsp;&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Renforcer la pr\u00e9sence de l\u2019Institut en ligne en am\u00e9liorant l\u2019acc\u00e8s \u00e0 ses collections existantes en ligne.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>The Director will have&nbsp;editorial responsibility&nbsp;for&nbsp;<em>Billie<\/em>&nbsp;en mettant l\u2019accent sur une diffusion nationale de la publication.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Diriger la cr\u00e9ation d\u2019une programmation en ligne en consultation avec les partenaires internes et externes.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Au service du secteur des arts visuels du Nouveau-Brunswick au sens large, l\u2019Institut fera office de ressource pour les expositions itin\u00e9rantes du mus\u00e9e Beaverbrook dans les mus\u00e9es de la province.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>The Director will&nbsp;be responsible for:&nbsp;&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Interpr\u00e9ter les expositions et la collection permanente d\u2019art du Canada atlantique.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Conseiller le directeur g\u00e9n\u00e9ral en mati\u00e8re de possibilit\u00e9s de financement afin d\u2019appuyer les activit\u00e9s de l\u2019Institut.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Liaising with artists, in-house and external curators,&nbsp;educators&nbsp;and other partners in support of the Institute's goals.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Conseiller le directeur g\u00e9n\u00e9ral en mati\u00e8re de conservation et d\u2019\u00e9largissement des capacit\u00e9s de conservation du mus\u00e9e Beaverbrook.\u00a0<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group is-vertical is-layout-flex wp-container-core-group-is-layout-8cf370e7 wp-block-group-is-layout-flex\">\n<p><strong>Qualifications et comp\u00e9tences essentielles\u202f:<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>\u00c9ducation:<\/strong>\u202fMaster\u2019s degree in art history, Fine Arts, or Museum Studies is mandatory; a&nbsp;Ph.D.&nbsp;&nbsp;highly preferred.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Exp\u00e9rience:<\/strong>au moins 8 \u00e0 10 ans d\u2019exp\u00e9rience de travail en conservation mus\u00e9ale, avec 3 \u00e0 5 ann\u00e9es de travail de niveau chevronn\u00e9 en direction ou en gestion.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Connaissances techniques\u202f:<\/strong>connaissance approfondie du domaine de la collection du mus\u00e9e ainsi que de l\u2019art du Canada atlantique.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Direction et gestion\u202f:<\/strong>\u202fProven experience managing budgets, staff, strategic planning, and exhibition&nbsp;logistics.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Communication\u202f:<\/strong>excellentes comp\u00e9tences \u00e0 l\u2019\u00e9crit, aisance \u00e0 l\u2019oral en public et comp\u00e9tences en n\u00e9gociation afin de travailler avec les donateurs, les artistes et les membres du conseil d\u2019administration.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Recherche et publications\u202f:<\/strong>solides ant\u00e9c\u00e9dents en mati\u00e8re de recherches, de publications et de commissariat d\u2019expositions.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Implication dans la communaut\u00e9\u202f:<\/strong>exp\u00e9rience en mati\u00e8re de cr\u00e9ation de lien avec diverses communaut\u00e9s, y compris les communaut\u00e9s autochtones, PANDC et LGBTQIA2E+.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group is-vertical is-layout-flex wp-container-core-group-is-layout-8cf370e7 wp-block-group-is-layout-flex\">\n<p><strong>Lieu :<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019emplacement physique permanent de&nbsp;<em>l\u2019Institut Marion McCain de l\u2019art du Canada atlantique<\/em>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>au Mus\u00e9e des beaux-arts Beaverbrook comprend\u202f:&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>La&nbsp;<em>galerie Marion McCain de l\u2019art du Canada atlantique au niveau principal du mus\u00e9e Beaverbrook. Marion McCain de l\u2019art du Canada atlantique&nbsp;<\/em>au niveau principal du mus\u00e9e Beaverbrook.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Les activit\u00e9s et les installations de l\u2019Institut peuvent aussi s\u2019\u00e9tendre aux autres galeries et espaces du mus\u00e9e Beaverbrook. Ces interventions seront cr\u00e9\u00e9es en consultation avec le directeur g\u00e9n\u00e9ral, d\u2019autres membres du service de conservation, le service d\u2019\u00e9ducation et des programmes pour le public ainsi que le service du d\u00e9veloppement et des services aux visiteurs.&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group is-vertical is-layout-flex wp-container-core-group-is-layout-8cf370e7 wp-block-group-is-layout-flex\">\n<p><strong>Autres fonctions\u202f:<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Assurer la liaison avec les autres services et membres du personnel au besoin.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Build or strengthen institutional relations with other visual&nbsp;arts\u2019&nbsp;institutions.&nbsp;&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Respecter le&nbsp;<em>code de conduite, la politique de sant\u00e9 et de s\u00e9curit\u00e9, la politique en mati\u00e8re d\u2019intimidation&nbsp;<\/em>et toute autre directive du guide du personnel&nbsp;<em>du mus\u00e9e Beaverbrook.<\/em>&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Occasional after-hours&nbsp;work&nbsp;required.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Conduct other duties as&nbsp;required.&nbsp;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Le bilinguisme (anglais-fran\u00e7ais) est un atout.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n<\/div>\n\n\n\n<p>Les candidatures seront accept\u00e9es en continu. Veuillez soumettre votre lettre de motivation et votre curriculum vit\u00e6 <a href=\"mailto:hr@beaverbrookartgallery.org\" data-type=\"mailto\" data-id=\"mailto:hr@beaverbrookartgallery.org\">hr@beaverbrookartgallery.org<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Director of the&nbsp;Marion&nbsp;McCain Institute for Atlantic Canadian Art&nbsp; Reports to: Executive Director and CEO, Beaverbrook Art Gallery&nbsp; Direct reports: Contract curators, artists and other external partners engaged by the Institute.&nbsp; Job Purpose:&nbsp; Duties and Responsibilities:&nbsp; The Institute will serve the broader New Brunswick visual arts sector as a resource for touring Beaverbrook Collection exhibitions to [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":1594,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_seopress_robots_primary_cat":"none","_seopress_titles_title":"","_seopress_titles_desc":"","_seopress_robots_index":"","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-5194","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-news"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/beaverbrookartgallery.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5194","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/beaverbrookartgallery.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/beaverbrookartgallery.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/beaverbrookartgallery.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/beaverbrookartgallery.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5194"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/beaverbrookartgallery.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5194\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5198,"href":"https:\/\/beaverbrookartgallery.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5194\/revisions\/5198"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/beaverbrookartgallery.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1594"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/beaverbrookartgallery.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5194"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/beaverbrookartgallery.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5194"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/beaverbrookartgallery.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5194"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}